Panamericana

Wo bleiben die Studebakers? / Where are the Studebakers?

Diese Frage stellte der offizielle Veranstalter der echten Carrera Panamericana, die dieses Jahr übrigens ihren 70. Geburtstag feiert, vor wenigen Tagen in den sozialen Netzwerken.

Nun, „just in time“ stelle ich Euch heute das zweite Fahrzeug für die diesjährige Modell Panam für die Tourismo-Klasse vor. Dieser Studebaker hat 1999 an dem Wettbewerb teilgenommen.

Auch diese Version mag dem geneigten Betrachter in der momentanen Zeit etwas unpassend vorkommen, vielleicht ist es aber auch nur meine eigene Art, mit dem durchaus ernsten Thema Covid-19 umzugehen.

This question was written in social media a few days ago from the officials of the real Carrera Panamericana, which by the way this year celebrates its 70th birthday.

Now, here’s at least my version for this year’s model Panamericana for Tourismo class. The original car took part in the competition in 1999.

Maybe people could be irritated on my chosen cars in these days, but this is my way to deal with this grave damn Covid-19 virus.

Wo bleiben die Studebakers? / Where are the Studebakers? Read More »

Notorische Unlust durch Job und Covid-19, aber es geht voran / Long break due to notorious lack of motivation, but small progress now

Seit März haben wir alle mit neuen, ständig wechselnden und unbekannten Herausforderungen im Privatleben und im Job zu kämpfen. Bei mir hat das zu chronischer Unlust geführt, Projekte weiter voran zu treiben. So langsam kommt die Lust aber zurück und darum geht es endlich weiter mit meinen Panamericana Projekten.

Since March we all have to deal with new, fast changing and unknown challenges either at work or in our private life. For me personally this leaded me into a notorious lack of motivation to do my hobby. But now this motivation is coming back and so there are first progresses on my Panamericana projects.

Hochzeit erledigt/ Body and chassis put together
Klassische Felge mit Ventil/ Classic rim with valve

Notorische Unlust durch Job und Covid-19, aber es geht voran / Long break due to notorious lack of motivation, but small progress now Read More »